quarta-feira, 12 de agosto de 2020

MANTRA DA GRANDE VITÓRIA SOBRE A MORTE - MAHĀMṚITYUÑJAYA

 

(mahā = Grande; mṛityu = Morte; jaya = Vitória)

 

 

As escrituras hindus dizem que este mantra é rejuvenescedor, nos dá saúde, riqueza, vida longa, paz, prosperidade e contentamento. Como é uma oração endereçada ao Senhor ŚHIVA, ao entoarmos este mantra, vibrações divinas são geradas para repelir todas as forças negativas do mal, criando um escudo protetor poderoso.

 

Este é um mantra para pedir a cura de doenças, e para proteger contra acidentes e desgraças de todas as espécies.

 

Mahā Mṛityuñjaya também é conhecido como "Mantra da Liberação" do Senhor Śhiva. Este é um mantra protetor contra acidentes, infortúnios e calamidades diárias, um mantra para sermos libertados dos sofrimentos físicos, mentais e emocionais, dos medos da morte e de acidentes.

 

A pronúncia correta dos sons do mantra é mais importante, do que a sua tradução exata. Como música, a ressonância destes sons atrai a mente e a dirige a uma experiência interior. O significado literal do mantra é apenas para conhecer o seu significado para desenvolver a fé.

 

O primeiro passo é escutar o mantra, a sua métrica e cadência. O segundo passo é aprender a recitar o mantra corretamente. Uma vez que o mantra seja aprendido, leve o significado para sua mente durante sua meditação. Depois de acalmar o corpo, a respiração e a mente, entoe o mantra por 3, 9, 27, 54 ou 108 recitações, e permita sua mente tornar-se absorta pelos sons e ritmos de cada linha.

 

Deixe o mantra puxar sua consciência ao centro do seu coração ou para o centro das sobrancelhas. Se for recitar o mantra para resolver um problema de saúde, focalize sua consciência no Plexo Solar. 

 

SIGNIFICADO DO MANTRA "MAHĀMṚITYUÑJAYA"

 

OṀ TRYAMBAKAṀ YAJĀMAHE SUGANDHIṀ PUṢHṬIVARDHANAM     |

URVĀRUKAMIVA BANDHANĀNMṚITYORMUKṢHῙYA MĀMṚITĀT     ||


OṀ O início de cada mantra. Palavra que traz a energia do mantra à manifestação.

TRYAMBAKAṀ: A palavra TRYAMBAKA, refere-se aos Três olhos do Senhor Śhiva. “TRAYA (TRY)” é o mesmo que “Três” e “AMBAKA” quer dizer “olhos”.  Estes três olhos ou fontes de iluminação, são representados pela Trimūrti de Brahmā, Viṣhnu e Śhiva. Assim, quando pronunciamos, as palavras: O TRYAMBAKA, nós estamos manifestando a Presença de Deus, como Onisciente (Brahmā), Onipresente (Viṣhnu) e Onipotente (Śhiva). O termo “Três olhos” significa a mais pura e profunda consciência do universo que impregna e transcende o tempo no presente, no passado e no futuro.

YAJĀMAHE (YAJĀNA):  é uma oferta, sacrifício, adoração, veneração.  Adorando com Alegria. Nós oferecemos nosso sacrifício com alegria. Alguns traduzem para: “Cantamos em sua honra”.

SUGANDHIṀ: é um doce perfume / uma fragrância agradável. Uma referência à alegria que temos de conhecer, enxergar e sentir a Poderosa Presença do Senhor Śhiva, que nos envolve com a fragrância de Seu perfume.  Quando o nosso terceiro olho desperta, tudo se torna perfumado, porque tudo passa a ser visto como sagrado.

PUṢHṬI: é o mesmo que nutrir; o suporte a tudo o que existe; a prosperidade.

VARDHANAM: Aumento, incremento, fortalecimento. O aumento da prosperidade, do auxílio divino, da saúde e do bem-estar.

URVĀRUKAM: Um tipo de melancia, que no passado da Índia, era conhecido como fruto de uma trepadeira.

IVA: assim como, desta forma.

BANDHANĀN: impotente e sem forças, preso no cativeiro.

MṚITYUH: da morte, das doenças e dos obstáculos.

MUKṢHῙYA: uma armadilha.

MĀMṚITĀT: livra-nos da morte, dê-nos a vida eterna.


Nós adoramos [o Senhor Śhiva], aquele que tem três olhos, que é perfumado e nutri com prosperidade a todos os seres. Por favor, me liberte dos laços da morte. Do mesmo modo fácil como uma melancia madura é separada da trepadeira. Por favor, nos dê o caminho da liberação, da imortalidade.

Antes de recitarmos o mantra, invocamos o poder de Śhiva em seus vários nomes.

Oṁ namaste astu bhagavan viśhveśhvarāya mahādevāya tryambakāya tripurāntakāya trikālāgnikālāya kālāgnirudrāya nīlakanṭhāya mṛityuñjayāya sarveśhvarāya sadāśhivāya śhrīmanmahādevāya namaḥ

Tradução:

Saudações ao Senhor, o Senhor do Universo, o grande Senhor, aquele que possui três olhos, aquele que é o destruidor dos três mundos (causal, astral e físico), aquele destruidor do fogo dos três tempos (passado, presente e futuro), aquele que é o fogo que consome a criação, aquele de pescoço azul, o conquistador da morte, o Senhor de todos, o sempre auspicioso, o glorioso Senhor Śhiva.





Nenhum comentário:

Postar um comentário